11:22 

Бронтозябр
Да, я умею смеяться, а еще я умею летать!
Съездил на Зилант! От начала и до конца конвент жил практически 24 часа в сутки: литературные, игровые, концертные, танцевальные площадки с наступлением темноты просто перетекали из здания ДК в школы и общежития. Так что, когда высплюсь - я о конвенте расскажу.


А пока - текст песни, которую, насколько я понял, сочинили еще на Зилантконе 08, и она никак не может отвязаться от авторов:). Исполнялась - хором, дописывалась практически в момент исполнения. Куплетов в ней уже раза в два больше, но в сети пока только этот вариант. И я тоже не знаю, кто такой главный герой этой песни.

Родриго Мартинес – парень хоть куда.
Пасет он возле речки гусиные стада.
Пасет гусей на речке железной рукой.
Родриго Мартинес – народный герой.

Родриго Мартинес пошел воевать.
Решил он сарацинов под зад напинать.
Мавры удивились наглости такой.
Родриго Мартинес – народный герой.

Родриго Мартинес жениться решил.
С выбором невесты вообще не спешил
Решил поволочиться за каждою из дам
И вместо невесты получил по мордам.

Родриго Мартинес – народный герой.

Злобный сарацин на оливу полез
Родриго Мартинес достал свой обрез.
Родриго Мартинес, закаленный войной.
Родриго Мартинес – народный герой.

Родриго Мартинес дурак дураком,
Пришел на корриду, подрался с быком.
Бык недолго бычил и упал гора-горой.
Родриго Мартинес – народный герой.

Вчера в Андалузии кончилось вино
Родриго Мартинес уквасился в говно,
Во всех магазинах вина больше нет,
Поднялся над Севильей кровавый рассвет.

Родриго Мартинес попал к черту в ад,
Его за благочестие отправили назад.
Родриго Мартинес на небо полез,
Его за раздолбайство спихнули с небес.
Видели в Толедо чудо из чудес,
Родриго Мартинес помер и воскрес,
Он ходит по Толедо трезвый и злой.
Родриго Мартинес – народный герой.

Нету у Мартинеса больше гусей,
Их сожрали заживо полчища зомбей,
Все, кто это видел, плакали навзрыд.
Родриго Мартинес за гусей отомстит.

Шел отряд по берегу, шел издалека,
В голубых хаори под знаменем волка,
Практически никто не вернулся домой.
Родриго Мартинес из сказки другой.

Утро началося, солнышко взошло.
Добро победило, повержено зло.
Оторванные руки ползут по камням,
Спи*енные гуси аукнулись зомбям.

В Средиземном море живет осьминог,
У него четыре пары стройных ног.
Четыре пары ног, а жопы ни одной!
Родриго Мартинес – народный герой.

В лесу родилась елочка, в лесу она росла
Зимой и летом стройная зеленая была.
Стройная зеленая летом и зимой.
Родриго Мартинес – народный герой.

На траву легла-легла роса густая,
Забля-заблястели в сумраке клинки,
В эту ночь решили саму-самураи
Перейти границу-цу у реки.
Ну а на границе стоит скала-скалой
Родриго Мартинес – народный герой.

Микрофоны, стойки, шнуры и пульты,
Звукооператор неземной красоты
Сагу о Мартинесе он несет в народ,
Память о Мартинесе вовек не умрет.

Мы задолбались куплеты считать,
Их уже по ходу семьсот двадцать пять,
Нате вам до кучи семьсот двадцать шестой:
Родриго Мартинес – народный герой.

Мы тут перед вами страдаем фигней.
А Родриго Мартинес – народный герой.

Один конвент закончится,
Начнется другой.
Родриго Мартинес по жизни герой.

@темы: И я вернусь домой!...

URL
Комментарии
2011-11-09 в 21:51 

>>Z@R@Z@<<
Ёжик в тумане на грани весны (с)
Жесть песня :-D чем-то напоминает "Морию"

2011-11-10 в 14:16 

Бронтозябр
Да, я умею смеяться, а еще я умею летать!
Цикличностью и способностью обрастать куплетами:D

URL
2011-11-11 в 12:08 

SilverFox [DELETED user]
"Величайший памятник испанского героического эпоса и первое дошедшее до нас литературное произведение на испанском языке – поэма Песнь о моем Сиде. Ее герой – живший в 11 в. выдающийся деятель реконкисты Родриго Диас де Бивар, известный под именами Кампеадор (исп. "боец") и Сид (араб. "господин"), множество сведений о котором сохранилось в хрониках и других документах. Поэма, вероятно, была сочинена хугларом из Мединасели около 1140, то есть примерно через 40–50 лет после смерти героя. Она возникла в начале 13 в., а до нас дошла в рукописи 1307. О том, что поэма написана одним автором, свидетельствует ее завершенность и единство стиля.

Эпические поэмы в средние века считались достоверными историческими документами, и поэтому их включали в хроники, иногда пересказывая прозой. Ко второй половине 12 в. или ранее относят возникновение поэмы о событиях 10 в. Семь инфантов Лары, включенной во Всеобщую хронику. В хронике Псевдоисидора содержится Поэма о Родриго и о том, как погибла Испания, в основе которой лежит легенда о последнем короле вестготов, побежденном маврами. В Нахерской хронике (ок. 1160) пересказана Поэма о графе Фернане Гонсалесе, герой которой – кастильский граф, боровшийся за освобождение своей земли. Сохранилась и сама поэма в клерикальной обработке 13 в. В той же хронике – Поэма об осаде Саморы, еще одна поэма о Сиде, а поэма Родриго, или Юношеские годы Сида была обнаружена в Рифмованной хронике 14 в."

А Мартиноса Тикки придумал.Учитывая , что это было "срублено с полтычка на Зиланте" её просто заглючило на имени.

   

Т р а с с а 6 0 - Дорожные истории

главная